This site uses cookies. By continuing to browse the site, you agree to our use of cookies. Find out more about cookies.
Skip to main content
People Powered's official logo
  • English Choose language Choisir la langue Elegir el idioma Escolher idioma
    • Français
    • Castellano
    • Português
Sign In
  • Home
  • Processes
  • Ongoing processes
  • Past results
  • Help

2022 Policies

Decide how we work together

Phase 5 of 6
Finalize Policies 12/12/2021 - 12/22/2021
Process phases
  • The process
  • Ideas
  • Proposals
  • Vote results
  • Policies Implementation
chevron-left Back to list

Define official languages for People Powered

Avatar: People Powered People Powered
02/11/2021 16:18  
Accepted
Set official languages for People Powered so that every communication, resource, and material produced is fairly translated in the official languages. For now, set 4 official languages: English, Spanish, French, and Portuguese. Original idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/8/proposals/51
  • Filter results for category: Communications Communications

Proposal appearing in these results:

actions
Policy to develop: Inclusion and Accessibility Policies

Likes

Avatar: Alberto Ford Alberto Ford
Avatar: Diana Dajer Diana Dajer
Avatar: Amanda Amanda
Avatar: Carol Kiangura Carol Kiangura
Avatar: Owen Sam Owen Sam
Avatar: Jessica Perrin Jessica Perrin
Avatar: Clara Bois Clara Bois
Avatar: Stéphane Dubé Stéphane Dubé
Avatar: Sami Sami
and 6 more people (see more) (see less)
Reference: ppl-PROP-2021-11-148
Version number 2 (of 2) see other versions
Check fingerprint

Fingerprint

The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.

Value: 05912525efac6231b0edb5145521d6fa579ae9e869963ab5584de2c6042c17f4

Source: {"body":{"en":"Set official languages for People Powered so that every communication, resource, and material produced is fairly translated in the official languages. For now, set 4 official languages: English, Spanish, French, and Portuguese.\r\n\r\nOriginal idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/8/proposals/51","machine_translations":{"es":"Establecer las lenguas oficiales de People Powered para que todas las comunicaciones, recursos y materiales producidos se traduzcan equitativamente a las lenguas oficiales. Por ahora, establezca 4 idiomas oficiales: Inglés, español, francés y portugués.\r\n\r\nIdea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/8/proposals/51","fr":"Définir les langues officielles de People Powered afin que chaque communication, ressource et matériel produit soit traduit équitablement dans les langues officielles. Pour l'instant, établissez 4 langues officielles : Anglais, Espagnol, Français, et Portugais.\r\n\r\nIdée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/8/proposals/51","pt":"Estabeleça idiomas oficiais para Pessoas com Poder para que cada comunicação, recurso e material produzido seja traduzido de forma justa nos idiomas oficiais. Por enquanto, defina 4 idiomas oficiais: Inglês, Espanhol, Francês, e Português.\r\n\r\nIdeia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/8/proposals/51"}},"title":{"en":"Define official languages for People Powered","machine_translations":{"es":"Definir las lenguas oficiales de People Powered","fr":"Définir les langues officielles pour People Powered","pt":"Definir idiomas oficiais para pessoas com poder"}}}

This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.

Share:

link-intact Share link

Share link:

Please paste this code in your page:

<script src="https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/13/proposals/148/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://participate.peoplepowered.org/processes/policies/f/13/proposals/148/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>

Report inappropriate content

Is this content inappropriate?

Reason

9 comments

Order by:
  • Older
    • Best rated
    • Recent
    • Older
    • Most discussed
Avatar: Diana Dajer Diana Dajer
08/11/2021 07:22
  • Get link Get link

I agree on the need of prioritizing the official languages.

Conversation with daniel schugurensky
Avatar: daniel schugurensky daniel schugurensky
08/11/2021 08:23
  • Get link Get link

I am not sure if it is necessary to set "official languages".
My suggestion is recommending that all communications produced by PP as linguistically inclusive as possible considering the context and the audience.
Given that this policy has clear budgetary implications (cost of interpretations in webinars, translations of documents, etc.), I suggest giving People Powered discretion on the choice of languages based on the two principles noted above.
For instance, it may not be necessary to hire a French interpreter for a PP meeting if nobody amongthe participants needs that service.

Avatar: daniel schugurensky daniel schugurensky
08/11/2021 09:36
  • Get link Get link

At the same time, if there is a meeting or a document that requires other languages because of the topic or the audience (e.g. Chinese, Swahili , Arabic), People Powered should have the discretion to allocate specific resources to translate communications in more languages.

Avatar: Clara Bois Clara Bois
12/11/2021 10:32
  • Get link Get link

I agree with your points Daniel. Do you have a suggestion of framework that we could use?

Avatar: daniel schugurensky daniel schugurensky
13/11/2021 13:53
  • Get link Get link

Here is a first attempt at a possible framework for translations/interpretations.
If there are significant resources for translations and interpretations, I suggest to be generous and use as many relevant languages as possible.
If resources are limited, I suggest to consider 4 different situations.
1) Very important short documents (e.g. a PeoplePowered declaration, manifesto, open letter, etc.)
If possible, translate to all the languages of PP member associations.
2) Other documents: Translate to languages upon request of member associations and available resources.
3) Regular discussion meetings and seminars: Continue with the current model of meetings in English and in Spanish, and add a third language if needed.
4) Large online forums (webinars, annual general meetings, etc.): Provide simultaneous interpretation in different languages depending on available resources and a critical mass of participants who request translation.

Conversation with Mustapha Khamissa
Avatar: Mustapha Khamissa Mustapha Khamissa
12/11/2021 09:06
  • Get link Get link

I would appreciate a framework for choosing which languages we serve, but I think "official languages" might not be the best terminology. I'm coming from a Canadian perspective, where official languages means that that everyone has the right to equal service in English or French. If that is what is being proposed, I dont agree with the workload that would impose on the People Powered team, to be offering, for example, PP University seminars in each language we choose. We should certainly have a framework for choosing which languages the website and its materials are automatically translated into.

Avatar: Clara Bois Clara Bois
12/11/2021 10:28
  • Get link Get link

I agree with your perspective Mustapha. Do you have an example of framework that we could use?

Avatar: Mustapha Khamissa Mustapha Khamissa
12/11/2021 12:59
  • Get link Get link

I dont have an example unfortunately Clara! But I would prefer a situation where the languages served are reviewed once a year by members and there's consideration put to which languages should or shouldn't be added to the list.

Avatar: Daniely votto Daniely votto
13/11/2021 13:36
  • Get link Get link

I understand that, as an international organization, we need to have some official languages and I would add chinese to the ones we already have in PP. But it does not mean that we have to have all of these official languages available in every single event/work we do. We must be consistent to the audience we want to reach and then make a decision of which languages will be necessary for that specific case. This way, we will safe funds and build our own Framework next year after testing this possibility. In addition, I think members of PP could volunteer to do some documents translation when it is needed as a way to be more actively engaged.

Loading comments ...

  • Legal terms
  • Privacy notice
  • Q&A
  • Download Open Data files
Decidim Logo
Creative Commons License
Website made by Open Source Politics with the decidim free software.

Confirm

OK Cancel

Please sign in

Forgot your password