Este sítio usa cookies. Ao continuar a navegar no sítio, está a concordar com o uso desses cookies. Saiba mais sobre isso aqui.
Avançar para o conteúdo principal
Logótipo oficial de People Powered
  • Português Choose language Choisir la langue Elegir el idioma Escolher idioma
    • English
    • Français
    • Castellano
Entrar
  • Inicio
  • Processes
  • processos em andamento
  • Past results
  • Ajuda

Orçamento

Decide o que fazemos juntos

Fase 6 de 6
Implementar Prioridades 01/01/2022 - 31/12/2022
Visualizar fases
  • O processo
  • Recolha de ideias
  • Propostas
  • Resultados das votações
  • Prestação de contas

Alterações em "Contratar tradutores profissionais para materiais"

Modo de vista de comparação:
  • Unificado
    • Unificado
    • Lado a lado
Modo de vista de HTML:
  • Sem escape
    • Sem escape
    • Escapado

Título

  • -{"en"=>"Improve accessibility for non-English speakers", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
  • +{"en"=>"Hire professional translators for materials", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
  • -{"en"=>"Improve accessibility for non-English speakers", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
  • +{"en"=>"Hire professional translators for materials", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
Eliminações
  • -{"en"=>"Improve accessibility for non-English speakers", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
Adições
  • +{"en"=>"Hire professional translators for materials", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
Eliminações
  • -{"en"=>"Improve accessibility for non-English speakers", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}
Adições
  • +{"en"=>"Hire professional translators for materials", "machine_translations"=>{"es"=>"Mejorar la accesibilidad para los no angloparlantes", "fr"=>"Améliorer l'accessibilité pour les non-anglophones", "pt"=>"Melhorar a acessibilidade para quem não fala inglês"}}

Corpo

  • -["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content.\n\nOriginal idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.\n\nIdea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.\n\nIdée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.\n\nIdeia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
  • +["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content, to improve accessibility for non-English speakers.\n\nOriginal idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.\n\nIdea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.\n\nIdée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.\n\nIdeia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
  • -["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content.
  • -
  • -Original idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.
  • -
  • -Idea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.
  • -
  • -Idée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.
  • -
  • -Ideia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
  • +["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content, to improve accessibility for non-English speakers.
  • +
  • +Original idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.
  • +
  • +Idea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.
  • +
  • +Idée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.
  • +
  • +Ideia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
Eliminações
  • -["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content.\n\nOriginal idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.\n\nIdea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.\n\nIdée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.\n\nIdeia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
Adições
  • +["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content, to improve accessibility for non-English speakers.\n\nOriginal idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.\n\nIdea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.\n\nIdée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.\n\nIdeia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
Eliminações
  • -["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content.
  • -
  • -Original idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.
  • -
  • -Idea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.
  • -
  • -Idée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.
  • -
  • -Ideia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
Adições
  • +["Hire a translation team to review and translate new PP materials and communications content, to improve accessibility for non-English speakers.
  • +
  • +Original idea: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", ["Contratar un equipo de traducción para revisar y traducir los nuevos materiales del PP y los contenidos de comunicación.
  • +
  • +Idea original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Engager une équipe de traduction pour examiner et traduire les nouveaux matériels du PP et le contenu des communications.
  • +
  • +Idée originale : https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80", "Contratar uma equipa de tradução para rever e traduzir novos materiais PP e conteúdos de comunicação.
  • +
  • +Ideia original: https://participate.peoplepowered.org/processes/budget/f/1/proposals/80"]]
Número da versão 2 de 4 Mostrar todas as versões Retroceder para a proposta
Autor da versão
Avatar: People Powered People Powered
Versão criada em 02/11/2021 18:18
  • Termos legais
  • Privacidade e termos
  • Q&A
  • Transferir ficheiros Open Data
Decidim Logo
Creative Commons License
Site criado com software livre.

Confirmar

OK Cancelar

Por favor, inicie a sessão

Esqueceu a sua palavra-passe?